Ένα διπλό παιχνίδι για γερά νεύρα

Ένα διπλό παιχνίδι για γερά νεύρα

Αυτή τη φορά, η συγγραφέας που έκανε διάσημη τη γενέθλια πόλη της, ένα ψαροχώρι, τη Φιελμπάκα και καθιέρωσε τη σκανδιναβική αστυνομική λογοτεχνία με τα οικογενειακά μυστικά και τους ντεντέκτιβ που αυξάνονται και πληθύνονται από βιβλίο σε βιβλίο, αφού έκανε και την αστυνομικά φεμινιστική της τροχιά, ρίχνει ως βόμβα ένα επιτραπέζιο παιχνίδι, συνενώνοντας δυο: διότι τι μπορεί να έρθει στο φως όταν μια απλή παρτίδα Monopoly μετατραπεί σε Θάρρος ή Αλήθεια; Μπορεί το παιχνίδι να οδηγήσει στην αποκάλυψη της αθέατη πλευρά του καθενός;

Για την Camilla Lackberg τα κρατούμενα είναι τέσσερα: όσα και οι βασικοί ήρωες στο καινούργιο βιβλίο της «Θάρρος ή αλήθεια», δυο αγόρια και δυο κορίτσια που μαζεύονται σε μια πολυτελή βίλα για να γιορτάσουν την παραμονή της Πρωτοχρονιάς. Φαίνεται να μη τους λείπει τίποτα. Είναι νέοι, έχουν χρήματα, είναι ωραίοι, είναι φίλοι από παιδιά, έχουν ακόμα και κοινό παρελθόν. Στην απέναντι βίλα βλέπουν τους γονείς τους να γιορτάζουν επίσης. Δυο από τους τέσσερις είναι ζευγάρι. Τα υπόλοιπα όλα θα λάμψουν μαζί με τα πυροτεχνήματα, τα ανοιχτά παράθυρα στις δυο βίλες, τις αναμνήσεις και τις απαντήσεις στο παιχνίδι Θάρρος ή Αλήθεια κι αυτό που θα απομείνει θα είναι το απόλυτο Θάρρος ή ένα άλλο – τελικά- Παρελθόν;

Ένα πρωτοχρονιάτικο παιχνίδι ή ένα βράδυ ρεβεγιόν που σε χαράζει βαθιά και θα σου μείνει αλησμόνητο. Θυμίζει εκείνες τις υπέροχες χιονισμένες βραδιές της Άγκαθα Κρίστι με τους έγκλειστους υπόπτους, αποτελούν το απόλυτο ξεδίπλωμα χαρακτήρων, και απολαμβάνει κανείς το πώς χτίζει τον κάθε ήρωά της η Lackberg, με όλες τις αντιφάσεις, τα τραύματα που τον δικαιολογούν, και τα ξεσπάσματα που τον δικαιώνουν.

Και μια ανασκόπηση όσον αφορά την συγγραφέα του:

Η Καμίλα Λέκμπεργ πρωτομπήκε στη ζωή μας με την «Παγωμένη πριγκίπισσα» από τις εκδόσεις Μεταίχμιο το 2011 και αμέσως αγαπήθηκε πολύ.
Η συγγραφέας Ερίκα Φαλκ επιστρέφει στο πατρικό της, στο παγωμένο ψαροχώρι Φιελμπάκα ύστερα από τον αιφνίδιο θάνατο των γονιών της για να βρει μια κοινότητα στο κατώφλι της τραγωδίας. Η παιδική της φίλη Άλεξ, την οποία η ίδια βρίσκει νεκρή στην μπανιέρα της, είναι η αφετηρία για ένα επώδυνο φλας μπακ στο παρελθόν το οποίο θα φέρει στο φως τα θαμμένα μυστικά που κρύβονται κάτω από την ειδυλλιακή όψη της Φιελμπάκα αλλά και για μια γενναία απόφαση που θα αλλάξει για πάντα τη ζωή της Ερίκα.

Σήμερα τα βιβλία της έχουν πουλήσει πάνω από 10.000.000 αντίτυπα και έχουν εκδοθεί σε περισσότερες από 30 χώρες. Εξαιρετικά δημοφιλής στη χώρα της, πρόσφατα έλαβε η ίδια μέρος στο τηλεοπτικό «Χορεύοντας με τ’ αστέρια», ενώ από τα Χριστούγεννα του 2012 προβάλλεται στη σουηδική τηλεόραση σειρά βασισμένη στα μυστήρια της Φιελμπάκα.Προτού φτάσουμε, όμως στο «Χρυσό κλουβί», η Καμίλα Λέκμπεργ που γεννήθηκε στις 30 Αυγούστου 1974 και μεγάλωσε στη Φιελμπάκα, ένα ψαροχώρι, 140 χλμ. περίπου από το Γέτεμποργ και στη Φιελμπάκα εκτυλίσσονται και όλες οι ιστορίες των βιβλίων της, και από παιδί ήθελε να γίνει συγγραφέας, που μόλις έντεκα χρονών είχε διαβάσει όλα τα βιβλία της Αγκάθα Κρίστι, αλλά σπούδασε οικονομικά στο Πανεπιστήμιο του Γέτεμποργ και εργάστηκε ως οικονομολόγος για μερικά χρόνια στη Στοκχόλμη, όμως ένα σεμινάριο δημιουργικής γραφής, το οποίο παρακολούθησε στη Στοκχόλμη, στάθηκε η αφορμή για να αλλάξει καριέρα και τότε ξεκίνησε να γράφει και το πρώτο της βιβλίο «Η παγωμένη πριγκίπισσα», το οποίο κυκλοφόρησε το 2003 στη Σουηδία, όταν η Καμίλα ήταν 29 χρονών και τρία χρόνια αργότερα τα βιβλία της πολλά υποσχόμενης σειράς με πρωταγωνιστές τη συγγραφέα Ερίκα -το alter ego της Καμίλα- και τον αστυνομικό Πάτρικ, φιγουράρουν στις λίστες των μπεστ σέλερ.

Τα οποία είναι μέχρι στιγμής είναι γνωστά και μεταφρασμένα από το Μεταίχμιο και σε μας τα εξής: «Ο ιεροκήρυκας», «Σε ζωντανή μετάδοση», «οικογενειακά μυστικά», «Χιονοθύελλα με άρωμα πικραμύγδαλου», «Το παιδί από τη Γερμανία», «Ο φαροφύλακας», «Η γοργόνα», «Άγγελος θανάτου» και «Η μάγισσα», όλα σε μετάφραση Γρηγόρη Κονδύλη.

Κεντρικοί ήρωές της, ο επιθεωρητής Πάτρικ Χέντστρεμ και η σύντροφός του Ερίκα, συγγραφέας. Κεντρικός άξονάς της, τα μυστικά και ο ζόφος της μικρής κοινωνίας και, ακόμα περισσότερο, του μικρού της πυρήνα, της οικογένειας.

Στις ιστορίες της Λέκμπεργ δεν υπάρχει ήρωας που να είναι ελεύθερος, όλοι είναι δέσμιοι του παρελθόντος, της οικογένειας, του χαρακτήρα του κι οι σχεδόν υποθηκευμένες ζωές τους μοιάζουν ήδη δεδικασμένες. Ίσως αυτό να είναι και το μόνο που κρατά στην καινούργια συγγραφική στροφή που επιχειρεί αν και δεν είναι εκ πρώτης όψεως ορατό. Αλλά αυτό θα το δούμε στη συνέχεια.

Στις αγαπημένες αστυνομικές ιστορίες της Λέκμπεργ η ιστορία διαδιαδραματίζεται μονίμως στο ίδιο ψαροχώρι στη Φιελμπάκα που μεγάλωσε και η ίδια, σε όλα πρωταγωνιστούν η Ερίκα, ερευνήτρια – συγγραφέας, μια ιδιότυπη Μις Μαρλπ και ο σύζυγός  της ο Πάτρικ, αστυνομικός, τους οποίους έχουμε δει κατά την διάρκεια των ιστοριών να γνωρίζονται, να ξανασυναντιούνται μάλλον, να παντρεύονται, να αποκτούν το πρώτο παιδί, μετά τα δίδυμα, και κατόπιν παντρεύουν την πεθερά της η Ερίκα κι ο Πάτρικ τη μάνα του.

Όπως σε όλα της τα βιβλία, το παρελθόν, ως ζωντανός οργανισμός και καθοριστικός παράγοντας των μελλοντικών εξελίξεων και τα οικογενειακά βάρη- μυστικά θα αποτελέσουν και πάλι τα κλειδιά. Χωρίς αυτό ωστόσο, και να σημαίνει ότι οι ιστορίες της επαναλαμβάνονται, ότι κάθε ιστορία δεν είναι καινούργια και πρωτότυπη, πως η πλοκή παύει να είναι καταιγιστική και αιφνιδιαστική. Κρατώντας την βασική δοκιμή μέθοδο η συγγραφέας, συνεχίζει να εγκιβωτίζει σκηνές από το παρελθόν για να φωτίζει ή μάλλον σκιάζοντας να υπαινίσσεται το παρόν, αποκαλύπτοντας μόλις στο τέλος, το αναπόφευκτο της ζωής των ηρώων.

Τι είναι, εντούτοις, που κάνει μια καθόλα επιτυχημένη συγγραφέα επιτυχημένων αστυνομικών να κάνει φεμινιστική στροφή; Διότι η Καμίλα Λέγκμπεργ με το «Χρυσό Κλουβί» της μεταφέρει την ιστορία της στη Στοκχόλμη. Η Φέι η ηρωίδα της φεύγει από τη γενέτειρά της την Φιελμπάκα και αλλάζει τα πάντα. Στην πρωτεύουσα γίνεται μια άλλη, εκεί γνωρίζει τον Τζακ, τον τέλειο σύζυγο, κι αρχίζει μια νέα ζωή. Πολυτελές διαμέρισμα στην καλύτερη περιοχή της Στοκχόλμης, μια κόρη, επιτυχημένη επιχείρηση χάρη σ’ αυτή, κι όμως εκείνη νοιώθει σαν σε χρυσό κλουβί. Μέχρι που ο Τζακ θα την απατήσει και θα ξυπνήσει η αυτό που υπήρξε: η μικρούλα από τη Φιελμπάκα που τη στοιχειώνουν τα δικά της φαντάσματα. Και θα την αναγκάσουν να ξαναπιάσει την ιστορία της ζωής της απ’ την αρχή. Ένα γενναίο, εντέλει, θα μπορούσε να πει κανείς και φεμινιστικό μυθιστόρημα, αν δεν ήτανε τελικά η ιστορία μιας γυναικείας εκδίκησης.

Αλλά δικαίωμα. Η συγγραφέας μπορεί να συνεχίζει και μπράβο της όπως εκείνη το θέλει. Κρατώντας πάντα το παρελθόν σε ιντερμέδια. Και όσο για το πιστό αναγνωστικό κοινό της, ας περιμένουμε, πώς θα αντιδράσει. Εξάλλου αρκετό σασπένς του επιφυλάσσει για το τέλος. Και μεγάλες δόσεις γυναικείας ικανοποίησης.

Camilla Lackberg «Θάρρος ή αλήθεια», Μετάφραση: Αγγελική Νάτση, εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 112