Σκληρή απάντηση στην προσπάθεια του Αλέξη Τσίπρα να ειρωνευτεί μέσω facebook τον πρωθυπουργό έδωσε ο κυβερνητικός εκπρόσωπος κ. Στέλιος Πέτσας εξαπολύοντας δριμύ κατηγορώ για τις τρύπες της συμφωνίας των Πρεσπών και τον τρόπο που αντιμετωπίζει τις τελευταίες εξελίξεις.
«Ο κ. Τσίπρας, όπως κυβέρνησε, έτσι κάνει κι αντιπολίτευση: στο γόνατο», δήλωσε ο κυβερνητικός εκπρόσωπος, Στέλιος Πέτσας ενώ τόνισε ότι η Νέα Δημοκρατία δεν συμφωνεί σε οποιοδήποτε κείμενο που δεν αναφέρεται ρητά στην τήρηση των υποχρεώσεων των χωρών των Δυτικών Βαλκανίων, συμπεριλαμβανομένης της προστασίας των δικαιωμάτων της ελληνικής εθνικής μειονότητας στην Αλβανία.
«Για τον κ. Τσίπρα είναι "ψιλά γράμματα" αυτά. Όχι όμως για τους Έλληνες. Γι'' αυτό και οι Ευρωβουλευτές της ΝΔ απείχαν από την ψηφοφορία. Αλλά, ο κ. Τσίπρας δεν μένει μόνο σε αυτό. Αναφέρεται στην ανάρτησή του σε "Βορειομακεδόνες", ενώ ο ίδιος έχει υπογράψει στη Συμφωνία των Πρεσπών να λέγονται "Μακεδόνες". Σκέτο. Ούτε στον ίδιο δεν αρέσει η συμφωνία του; Ποιον κοροϊδεύει ο μπαγάσας*;
* μπαγάσας (σκωπτικό) = κατεργαράκος, επιτήδειος», συμπλήρωσε ο κυβερνητικός εκπρόσωπος.
Αναλυτικά η δήλωση του κ. Πέτσα:
«Ο κ. Τσίπρας, όπως κυβέρνησε, έτσι κάνει κι αντιπολίτευση: Στο γόνατο. Η Νέα Δημοκρατία δεν συμφωνεί σε οποιοδήποτε κείμενο που δεν αναφέρεται ρητά στην τήρηση των υποχρεώσεων των χωρών των Δυτικών Βαλκανίων, συμπεριλαμβανομένης της προστασίας των δικαιωμάτων της Ελληνικής Εθνικής Μειονότητας στην Αλβανία.
Για τον κ. Τσίπρα είναι “ψιλά γράμματα” αυτά. Όχι όμως για τους Έλληνες. Γι' αυτό και οι ευρωβουλευτές της Νέας Δημοκρατίας απείχαν από την ψηφοφορία.
Αλλά, ο κ. Τσίπρας δεν μένει μόνο σε αυτό. Αναφέρεται στην ανάρτησή του σε “Βορειομακεδόνες”, ενώ ο ίδιος έχει υπογράψει στη Συμφωνία των Πρεσπών να λέγονται “Μακεδόνες”. Σκέτο. Ούτε στον ίδιο δεν αρέσει η συμφωνία του; Ποιον κοροϊδεύει ο μπαγάσας*;
* μπαγάσας (σκωπτικό) = κατεργαράκος, επιτήδειος».
Υπενθυμίζεται πως ο κ. Τσίπρας σχολίασε νωρίτερα στο facebook ότι «Θα αφήσουμε το Macedonia στους Βορειομακεδόνες και θα κρατήσουμε εμείς το Makedonia. Πώς δε το σκέφτηκα τόσο καιρό ότι αλλάζοντας το "c" με το "k" θα έλυνα το πρόβλημα...», αναφέροντας ότι «οι απόντες βρήκαν λύση στο πρόβλημα των εμπορικών σημάτων».