«Για να τελειώνουμε με την υποτιθέμενη αντιγραφή του σλόγκαν»
Τι λέει ο δημιουργός του σποτ για τον τουρισμό

«Για να τελειώνουμε με την υποτιθέμενη αντιγραφή του σλόγκαν»

Τη δική του απάντηση στον θόρυβο που προκλήθηκε σχετικά με μια ατάκα στο διαφημιστικό σποτ το ΕΟΤ, έδωσε ο Θανάσης Παπαθανασίου, ένας ένας από τους δημιουργούς της καμπάνιας, τονίζοντας ότι η φράση «Summer state of mind υπάρχει στη λογοτεχνία εδώ και χρόνια», ενώ σε άλλες εκδοχές έχει ξαναχρησιμοποιηθεί πολλές φορές σε Ευρώπη και Αμερική. 

Με ανάρτησή του στο Facebook με τίτλο «Για να τελειώνουμε με την υποτιθέμενη αντιγραφή του σλόγκαν των αντιηλιακών» o Θανάσης Παπαθανασίου αναφέρει ότι  «Η φράση Summer state of mind υπάρχει στη λογοτεχνία εδώ και χρόνια όπως και χιλιάδες ακόμα εκδοχές του τι είναι state of mind. Η εταιρία καλλυντικών την υιοθέτησε πρόσφατα για μια προσφορά της. Σε Ευρώπη και Αμερική η φράση έχει ξαναχρησιμοποιηθεί πολλές φορές».

Επισημαίνει, δε, ότι χρησιμοποιήθηκε μια ήδη γνωστή έκφραση, δίνοντάς της ελληνικό περιεχόμενο ώστε ο ξένος που βλέπει το σποτ νιώθει μέσα του τη διαφορά του ελληνικού καλοκαιριού από τα υπόλοιπα.